“El Perseguidor” (“The Pursuer”), was based on the life of the jazz musician Charlie Parker. http://en.wikipedia.org/wiki/Julio_Cortázar
This is in Russian:
Художник, живущий в нем, всегда задыхался бы от
ярости, слыша эту пародию на желанное самовыражение, на все то,
что ему хотелось сказать, когда он боролся, раскачиваясь, как
безумный, исходя слюной и музыкой, наедине, совсем наедине с тем,
что он преследует, что ускользает от него, и тем быстрее, чем
настойчивее он преследует.
Bad translation:
The artist living in him, always would choke from
Furies, hearing this parody to desired self-expression, to all that,
That he would like to tell, when he struggled, being shaken, as
Mad, proceeding a saliva and music, alone, absolutely alone with that,
That it pursues that escapes it, and that faster, than
More persistently it pursues.
Nikira 10:25 am on January 3, 2010 | #
Expressive. Makes me think of amazing short story about saxophonist by Julio Cortazar, the best ever description of musician.
salem 1:43 pm on January 3, 2010 | #
thank you Nikira. I did my best to show all the life on Chet Baker’s face. It’s a maze of wrinkles, the story of a troubled life.
I’d like to read the description you told me. Can you write me the title of the opera?
I saw your blog. It’s very very nice.
Bye
Salem
Nikira 5:56 pm on January 3, 2010 | #
“El Perseguidor” (“The Pursuer”), was based on the life of the jazz musician Charlie Parker.
http://en.wikipedia.org/wiki/Julio_Cortázar
This is in Russian:
Художник, живущий в нем, всегда задыхался бы от
ярости, слыша эту пародию на желанное самовыражение, на все то,
что ему хотелось сказать, когда он боролся, раскачиваясь, как
безумный, исходя слюной и музыкой, наедине, совсем наедине с тем,
что он преследует, что ускользает от него, и тем быстрее, чем
настойчивее он преследует.
Bad translation:
The artist living in him, always would choke from
Furies, hearing this parody to desired self-expression, to all that,
That he would like to tell, when he struggled, being shaken, as
Mad, proceeding a saliva and music, alone, absolutely alone with that,
That it pursues that escapes it, and that faster, than
More persistently it pursues.
Nikira 5:58 pm on January 3, 2010 | #
And thank you for compliment.
the croissant 6:22 pm on January 3, 2010 | #
nice work!
salem 8:15 pm on January 3, 2010 | #
@Nikira, thanks for the quote. I’ll try to reach the opera (in italian I hope
).
@the croissant. I’m very happy for your comment. I really appreciate your works too.
Looking forward to see your works people!
Salem