Thank you all, I must admit: you’ve got taste for fine arts!
Congratulations Nuria. How did you recognise it has “oriental” touch in it? In fact, All three main objects are Iranian antiques:
The vase is apparently an ancient one, the vessel is a little copper container coated with silvery stuff for which I don’t know the English term (it has itching ornaments and it’s also very old and worn-out), and finally the cloth is also a miniature Persian rug of respectful age.
As you can see the roses are rather old themselves, but can hardly be described as ancient (the term which probably could be applied to the author ).
Nikira, to follow Uncle Bob’s footsteps I include a fraction of a song:
They call me The Wild Rose
But my name was Elisa Day
Why they call me it I do not know
For my name was Elisa Day
From the first day I saw her I knew she was the one
As she stared in my eyes and smiled
For her lips were the colour of the roses
They grew down the river, all bloody and wild
When he knocked on my door and entered the room
My trembling subsided in his sure embrace
He would be my first man, and with a careful hand
He wiped the tears that ran down my face…
(English):
Thanks Ziza. For me your work has an oriental touch the carpet, (I have one on a shelf in my room very much like it looks like a small carpet of Turkey), the glass and the touch of red roses are very exotic.
—
(Español):
Gracias Ziza. Para mí tu obra tiene el toque oriental por la alfombra ,(tengo una en una estantería de mi habitación muy parecida, que parece un tapiz pequeño de Turquía), el vaso y el toque de las rosas rojas son muy exóticos.
Rudat 8:19 am on December 16, 2009 | #
Beautiful! All around wonderful, ziza!
Nikira 9:59 am on December 16, 2009 | #
I like emotional tension of red roses.
trebor61 10:19 am on December 16, 2009 | #
This is fantastic with SO MUCH colour in all the different parts. Yours shadows pull the whole thing together.
Nuria 2:22 pm on December 16, 2009 | #
(English):
I like the oriental style.
—o—
(Español):
Me gusta mucho el toque oriental.
Ziza 3:23 am on December 17, 2009 | #
Thank you all, I must admit: you’ve got taste for fine arts!
).
Congratulations Nuria. How did you recognise it has “oriental” touch in it? In fact, All three main objects are Iranian antiques:
The vase is apparently an ancient one, the vessel is a little copper container coated with silvery stuff for which I don’t know the English term (it has itching ornaments and it’s also very old and worn-out), and finally the cloth is also a miniature Persian rug of respectful age.
As you can see the roses are rather old themselves, but can hardly be described as ancient (the term which probably could be applied to the author
Ziza 3:24 am on December 17, 2009 | #
Ziza 3:38 am on December 17, 2009 | #
Nikira, to follow Uncle Bob’s footsteps I include a fraction of a song:
They call me The Wild Rose
But my name was Elisa Day
Why they call me it I do not know
For my name was Elisa Day
From the first day I saw her I knew she was the one
As she stared in my eyes and smiled
For her lips were the colour of the roses
They grew down the river, all bloody and wild
When he knocked on my door and entered the room
My trembling subsided in his sure embrace
He would be my first man, and with a careful hand
He wiped the tears that ran down my face…
Andrew Spanoudakis 7:34 am on December 17, 2009 | #
beautiful colors…wonderful ziza
Nuria 12:18 pm on December 17, 2009 | #
(English):
Thanks Ziza. For me your work has an oriental touch the carpet, (I have one on a shelf in my room very much like it looks like a small carpet of Turkey), the glass and the touch of red roses are very exotic.
—
(Español):
Gracias Ziza. Para mí tu obra tiene el toque oriental por la alfombra ,(tengo una en una estantería de mi habitación muy parecida, que parece un tapiz pequeño de Turquía), el vaso y el toque de las rosas rojas son muy exóticos.
Ziza 9:57 am on December 29, 2009 | #
Thanks Andy and Nuria (thanks again).